Перейти к содержанию

Импортировать тексты проекта в словарь

Тексты проекта можно импортировать в словарь. При этом все тексты, которые доступны для перевода и присутствуют в проекте на выбранном языке, будут включены в словарь в качестве ключевых слов. При Импорте текстов проектов и изделий всегда импортируется общая запись текстового поля; в раскрывающемся списке Сегмент выбрана настройка "Слово". Также учитываются тексты, имеющие обозначение "не переводить", так как в противном случае текст был бы неполным и не мог бы быть переведен с помощью словаря.

Условие:

Вы открыли проект, который содержит тексты на одном или нескольких языках.

  1. Выберите следующие пункты меню: Сервисные программы > Перевод > Обработать словарь
  2. Выберите вкладку Управление.
  3. Рядом с полем Словарь щелкните ++...++, в выведенном диалоговом окне выберите словарь системы EPLAN, в который вы собираетесь импортировать.
  4. Подтвердите ввод.
  5. Выберите пункты меню Параметры > Настройки > Проекты > "Имя проекта" > Перевод > Общее.
  6. Щелкните в поле Перевод рядом с полем Языки по (Создать), выберите один за другим те языки перевода, тексты проекта на которых нужно импортировать в словарь.
  7. Щелкните по кнопке ++OK++.
  8. Выберите пункты меню Сервисные программы > Перевод > Импортировать тексты проекта.

Для сведения:

В диалоговом окне Выбрать язык доступны все выбранные языки перевода.

  1. Выделите языки, которые Вы хотите импортировать.

Для сведения:

Если выбранные языки не являются языками словаря, появится сообщение "Язык отсутствует".

Для сведения:

Тексты проекта импортируются.

  1. Чтобы проверить импорт, выберите пункт меню Сервисные программы > Перевод > Обработать словарь.
  2. Выберите на вкладке Обработать словарь в поле Исходный язык один из языков, которые вы импортировали.

Для сведения:

В поле Поиск будут показаны все импортированные тексты проекта на выбранном языке.

См. также: