Диалоговое окно "Перевести" / диалоговое окно "Многоязычный ввод"
Вызов диалогового окна в графическом редакторе
В Графическом редакторе открыта страница проекта.
- Вкладка Вставить > группа команд Текст > Текст (или: вкладка Главная > группа команд Текст > Вставить). Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести.
- Вкладка Вставить > группа команд Текст > Функциональный текст зоны (или: вкладка Главная > группа команд Текст > Функциональный текст зоны). Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести.
- Вы выделили текст или функциональный текст зоны и выбрали пункт всплывающего меню Свойства или дважды щелкнули по тексту или функциональному тексту зоны. Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести или Многоязычный ввод.
Вызов диалогового окна в редакторе форм
Вы открыли проект. Вкладка Основные данные > группа команд Рамки / формы > раскрывающаяся кнопка Форма > Открыть > кнопка Открыть.
- Вкладка Главная > группа команд Текст > Вставить. Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести.
- Дважды щелкните по тексту (или выберите во всплывающем меню > Свойства). Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести или Многоязычный ввод.
Вызов диалогового окна в редакторе рамок
Вы открыли проект. Вкладка Основные данные > группа команд Рамки / формы > раскрывающаяся кнопка Рамка > Открыть > кнопка Открыть.
- Вкладка Вставить > группа команд Текст > Текст (или: вкладка Главная > группа команд Текст > Вставить). Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести.
- Дважды щелкните по тексту (или выберите во всплывающем меню > Свойства). Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести или Многоязычный ввод.
Вызов диалогового окна в редакторе символов
Вы открыли проект. Вкладка Основные данные > группа команд Символы > раскрывающаяся кнопка Символ > Открыть. Выберите символ в диалоговом окне Выбор символа и нажмите OK.
- Вкладка Вставить > группа команд Текст > Текст (или: вкладка Главная > группа команд Текст > Вставить). Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести.
- Дважды щелкните по тексту (или выберите во всплывающем меню > Свойства). Выберите вкладку Текст. Введите слово без многозначности. Пункт всплывающего меню Перевести или Многоязычный ввод.
В этом диалоговом окне выводятся все имеющиеся тексты переводов выбранных языков перевода.
Обзор основных элементов диалогового окна:
Многоязычный ввод/Перевод
В левом столбце приводятся коды выбранных языков перевода. В правом столбце выводятся тексты переводов, которые Eplan нашел в словаре для ключевого слова. Если необходимо однократно использовать другие тексты переводов, их можно ввести вручную. Эти тексты используются один раз и не сохраняются.
Совет:
Обработку, т.е. переход в режим обработки, можно запустить напрямую, дважды щелкнув по предназначенному для обработки тексту или нажав F2.
Если Eplan не находит в словаре ключевого слова, здесь вы можете ввести для слова тексты перевода. Кнопка Словарь позволяет на длительное время сохранить ключевое слово с текстами перевода в словаре.
[Словарь]
Открывает словарь и переносит новое ключевое слово с введенными вручную текстами перевода в словарь. При закрытии словаря вы можете определять, следует ли сохранить запись. Если ключевое слово уже существует в словаре, введенные вручную тексты перевода не переносятся. Тексты перевода можно обрабатывать прямо в словаре.
Эта кнопка доступна только в том случае, если в словаре существует язык введенного ключевого слова.
Пример:
Словарь содержит только языки en_US (английский), de_DE (немецкий) и ru_RU (русский). В настройках проекта (командный путь: Файл > Настройки > Проекты > "Имя проекта" > Перевод > Общее) в качестве языка перевода и исходного языка выбран fr_FR. При вставке текста кнопкабудет недоступна, потому что язык ключевого слова fr_FR в словаре отсутствует.
См. также: